Tentang kami

Singkat cerita.
BakaSubs (2011-201X) -> Baka Fansub (201X-201X) -> bk fansubs (201X-2014) -> Pucuk (2014-2017) -> Pucuk Translation (2017-Sekarang).
Lama juga ya. LOL.


Kami akan coba memberikan yang terbaik.
Easy, Simple, and Awesome!

Staf Pucuk Translation
Nickname Posisi Kontak
slime0k All rounder
preferredAnON Penerjemah, Timing, QC
Hatsukoi Encode, QC
Kumagawa Penerjemah
Nutri.Ice Encode
Amfakh Penerjemah
adua44 Penerjemah, Pemeriksa, Encode, QC
Bitter_Coffe Penerjemah
unanimated.jr Typesetter
Sol Sepatu Penerjemah
Chaserz Encode
raVen Encode
Hong Ra On Penerjemah
Wafgar Distro
Natteyuka Penerjemah
Jak Penerjemah
warisub Penerjemah
EL_finno Penerjemah, Editor
krm (Hikata M) Penerjemah
Aimer Encode
Herisuryatno Encode
Harun Penerjemah, fx
yatogamiyuuki Encode
Mul_C Penerjemah
Ryuunosuke Encode, Distro
Crynelleciaz Penerjemah, Timing
adit_kyousuke Penerjemah
Commoner-kun Penerjemah, Timing
Renkin Penerjemah
Ezra Penerjemah, fx
True Believer Penerjemah
Areen-kun Penerjemah

Anggota di atas merupakan awesome people yang terlibat di sebuah proyek untuk Pucuk Translation. Entah itu masih aktif atau sudah tidak lagi.


Rekan Proyek Bareng.

  1. Moesubs
  2. TerrificSubs
  3. ExaSubs
  4. AmeAgare
  5. Indissubs
  6. Lokalsubs
  7. HaruzoraSubs
  8. TelatSubs
  9. Imajisubs
  10. Eater-Team
  11. KentutNeraka
  12. Melody Fansub
  13. DurandalSubs
  14. PendekarSubs
  15. Hunter no Sekai
  16. Silver-Yasha

Rekan di atas merupakan rekan yang pernah mengerjakan proyek bareng bersama Pucuk. Entah itu aktif atau sudah tidak aktif lagi.


Facebook | Twitter | Discord
Kontak:
pucuktranslation[at]gmail[dot]com | pucuksubs[at]gmail[dot]com

guest

0 Komentar
Inline Feedbacks
Lihat semua komentar